zope.app.locales

সফটওয়্যার স্ক্রিনশট:
zope.app.locales
সফটওয়্যার বিবরণ:
সংস্করণ: 3.7.4
তারিখ আপলোড: 14 Apr 15
ডেভেলপার: Zope Corporation and Contributors
লাইসেন্স: বিনামূল্যে
জনপ্রিয়তা: 16

Rating: 4.5/5 (Total Votes: 2)

zope.app.locales Zope সফ্টওয়্যার ঘটবে i18n বার্তা আহরণের এবং পরিচালনার জন্য কিছু সুবিধা প্রদান করে. & Nbsp; আরো নির্দিষ্টভাবে, i18n বার্তা পাতা টেমপ্লেট এবং ZCML ঘোষণা, পাইথন কোড ঘটতে পারে. zope.app.locales সব তিনটি থেকে বার্তা নিষ্কাশন এবং একটি প্রমিত gettext এর টেমপ্লেট (পাত্র ফাইল) মধ্যে লিখুন করতে পারেন যে একটি ইউটিলিটি উপলব্ধ করা হয়.
বিস্তারিত নথিপত্র :
আন্তর্জাতিকায়ন (I18n) শিক্ষা (L10n)
এই নথির আপনি একটি Zope 3 চেকআউট এবং ইনস্টল করা gettext ইউটিলিটি আছে অনুমান.
নির্মাণ / আপডেট করার প্রণালী বার্তা ক্যাটালগ টেমপ্লেট (মুচি) ফাইল
আপনি i18n বার্তা প্রভাবিত করে Zope পরিবর্তন করেছি যখনই আপনি কোড থেকে i18n বার্তা-নির্যাস পুনরায় করতে হবে. যে কাজ করতে, আপনার Zope 3 চেকআউট ইউটিলিটি ডিরেক্টরি থেকে i18nextract.py প্রয়োগ করুন:
& Nbsp; পাইথন ইউটিলিটি / i18nextract.py -d Zope -p src / Zope -o অ্যাপ্লিকেশন / লোকেইলের
এই zope.pot ফাইল আপডেট করা হবে. চেকআউট এর src ডিরেক্টরি আপনার PYTHONPATH এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল অংশ যে নিশ্চিত করুন.
এর পরে, আপনি সমস্ত বিদ্যমান অনুবাদের যারা পরিবর্তন একত্রীকরণ করতে হবে. আপনি আপনার Zope 3 চেকআউট ইউটিলিটি ডিরেক্টরি থেকে i18nmergeall.py স্ক্রিপ্ট চালাতে দ্বারা যে কাজ করতে পারেন:
& Nbsp; পাইথন ইউটিলিটি / i18nmergeall.py -l src / Zope / অ্যাপ্লিকেশন / লোকেইলের
অনুবাদ
বার্তা অনুবাদ করতে আপনাকে নিম্নোক্ত পদ্ধতি অনুসরণ করতে হবে:
& Nbsp; আপনার ভাষার জন্য একটি অনুবাদ ইতিমধ্যেই উপস্থিত হয় এবং আপনি ঠিক আপডেট করতে চান, আপনি একটি নতুন ভাষা অনুবাদ শুরু করতে চান তাহলে 2. ধাপে এগিয়ে যান, আপনি প্রয়োজন
& Nbsp; একটি ডিরেক্টরি নির্মাণ
& Nbsp; src / Zope / অ্যাপ্লিকেশন / লোকেইলের // LC_MESSAGES
& Nbsp; ভাষা হিসাবে আপনার জন্য উপযুক্ত কোড দিয়ে. ভাষা উল্লেখ দুই অক্ষর সবসময় নিম্ন ক্ষেত্রে (যথা, 'Pt') হতে হবে যে করে; যদি আপনি অতিরিক্ত একটি অঞ্চলের উল্লেখ করে, যারা অক্ষর বড় হাতের (যথা, 'pt_BR') হতে হবে.
& Nbsp; /LC_MESSAGES/zope.po করতে zope.pot টেমপ্লেট ফাইল কপি করুন.
& Nbsp; নব নির্মিত zope.po ফাইলের পোঃ হেডার সম্পাদনা করতে এবং প্রয়োজনীয় সকল তথ্য পূরণ করুন.
& Nbsp; ডাকঘর ফাইল মধ্যে বার্তা অনুবাদ. Gettext এর বাক্য গঠন অক্ষত থাকে তা নিশ্চিত করুন. Poedit এবং KBabel মত সরঞ্জাম আপনি সাহায্য করতে পারেন.
& Nbsp; আপনি অনুবাদ কাজ সম্পন্ন হয় যখন অবশেষে, msgfmt টুল ব্যবহার করে তার বাইনারি সমতুল্য ডাকঘর ফাইল কম্পাইল:
সিডি / LC_MESSAGES $ msgfmt -o zope.mo zope.po

এই রিলিজে নতুন কি:

  • সংস্করণ 3.7.2 msgids এবং ডিফল্ট মান ইউনিকোড হতে বাধ্য হয়. অন্তত TAL উৎপাটন UTF-8 এনকোড ডিফল্ট মান ফেরৎ কারণ এই অত্যন্ত কঠোর ছিলেন. আবার একটি পংক্তি হতে ডিফল্ট মান ব্যবহার করে এই সংশোধন করা হয়েছে.

সংস্করণ 3.7.2 নতুন কি:.

  • ইউনিকোড msgids এবং ডিফল্ট মান হ্যান্ডেল করুন
  • প্রতিটি msgid জন্য উৎস ফাইলের নামের সঙ্গতিপূর্ণভাবে বাছাই. এছাড়াও সাজানোর লাইন সংখ্যা সংখ্যাসূচকভাবে, না lexicographically.

সংস্করণ 3.7.1 নতুন কি:.

  • NL অনুবাদের ফিক্স করুন
  • আপডেট ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ অনুবাদ [erico_andrei]

কি সংস্করণ 3.7.0 নতুন:

  • configure.zcml মধ্যে zcml নির্ভরতা অন্তর্ভুক্ত করুন, প্রয়োজন অতিরিক্ত একটি zcml মাধ্যমে প্রয়োজনীয় প্যাকেজ, zcml জন্য পরীক্ষা যোগ করা হয়েছে.

  • Depreacted zope.testing.doctest পরিবর্তে পাইথন এর doctest মডিউল ব্যবহার করে
  • .

আবশ্যক

  • পাইথন

অনুরূপ সফ্টওয়্যার

Transolution
Transolution

3 Jun 15

Gucharmap
Gucharmap

22 Jun 18

gtranslator
gtranslator

14 Apr 15

setup-gettext
setup-gettext

3 Jun 15

বিকাশকারী অন্যান্য সফ্টওয়্যার Zope Corporation and Contributors

zope.event
zope.event

14 Apr 15

zope.index
zope.index

14 Apr 15

Products.ZNagios
Products.ZNagios

11 May 15

মন্তব্য zope.app.locales

পাওয়া মন্তব্যসমূহ না
মন্তব্য যোগ করুন
ছবি চালু!
বিভাগ দ্বারা অনুসন্ধান